niedziela, 30 grudnia 2012

Korzenie elfickiego - Naffarin


Naffarin 

O Naffarínos cutá vu navru cangor luttos ca vúna tiéranar, dana maga tíer ce vru encá vún' farta once ya merúta vúna maxt' amámen.

Znaczenie tego zdania najprawdopodobniej przepadło na zawsze, z wyjatkiem słowa vru , które podał sam Tolkien jako przykład słowa w Naffarin. W przeciwieństwie do Animalic i Nevbosh, Naffarin jest indywidualnym dziełem Tolkiena, chociaż część słów została zaczerpnięta z Nevbosh (w nieco zmienionej formie, niektóre z nich przetrwały nawet w jednym z dialektów elfickiego - Quenya).

Następną rzeczą, odróżniającą Naffarin był fakt, iż po raz pierwszy zostały w nim zastosowane słowa zupełnie niezwiązane ze słownictwem istniejących języków, aczkolwiek fonetyka przypominała łacińską czy hiszpańską. Zgodnie ze słowami jego twórcy "Naffarin dawno temu, został bezmyślnie zniszczony".

Łatwo też zauważyć podobieństwo nazwy "Naffarin" do późniejszych nazw dialektów elfickich, chodzi tu o końcówkę "rin" - Sinadarin, Telerin, Nandorin.

Przykłady słów w Naffarin i prawdopodobnych odpowiedników w Quenya, Sindarin i mowie elfów pierwszej ery:

Naffarin
Quenya, Sindarin,
Pierwotny język elfów
Polski
amámen
Que. Aman
błogosławione królestwo
ca, ce
Que. Ce, sin. Ci
ty
cangor
Pje. kan, gor
kan – ośmielić się
gor – przmoc, siła
cutá
Que. Cua, Cú, Cúma
cua - gołąb
cú - łuk
cúma - pusty
dana
Sin. Dantah
Elfy, które nie przekroczyły gór w marszu z Cuiviénen
encá
Que. Enta
ten, tamten
farta
Pje. phar
wystarczający
luttos
Que. Lusta
Pje. Lut
pusty
pływać, unosić się
maxt'
Que. Maxa
delikatny
vru
navru
Que. Vru
Que. Navru
zawsze
na = na/dla = na zawsze


o
Sin. O
z, od
once
Que.Onta
tworzyć
tíer
Que. Tie
droga
Tiéranar (l.mn?)
Que. Tier
drogi
vru
Que. Vru
zawsze
ya
Que. Ya
który


Brak komentarzy:

Prześlij komentarz